Conmemora Chimalhuacán Día Internacional de la Lengua Materna - En Chimalhuacán más de 21 mil personas hablan alguna lengua materna, destacando el náhuatl, mixteco, totonaco, otomí, zapoteco, chinanteco, maya, entre otras. - Chimalhuacán - todotexcoco.com


Conmemora Chimalhuacán Día Internacional de la Lengua Materna


En Chimalhuacán más de 21 mil personas hablan alguna lengua materna, destacando el náhuatl, mixteco, totonaco, otomí, zapoteco, chinanteco, maya, entre otras.

Febrero 21, 2022 17:12 hrs.
Cultura Municipios › México Estado de México / Chimalhuacán
Redacción › todotexcoco.com

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, la Dirección Municipal de Cultura realizó el ’Primer foro de lengua materna’, en el que se enfatizó que, de acuerdo a datos del Instituto Nacional Estadística y Geografía (INEGI), en el municipio de Chimalhuacán habitan más de 21 mil personas que hablan alguna lengua materna, destacando el náhuatl, mixteco, totonaco, otomí, zapoteco, chinanteco, maya, entre otras.

El 17 de noviembre de 1999, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO, por sus siglas en Ingles), instruyó cada 21 de febrero como el Día de la Lengua Materna, y para recordar que una lengua no sólo es un sistema lingüístico, sino que es el reflejo de toda la cosmovisión de un pueblo, de su historia, y todas las naciones del mundo deben proteger la diversidad lingüística.

En este contexto, la encargada de Atención a Grupos Étnicos de Chimalhuacán, señaló que a nivel mundial se hablan más de 7 mil lenguas, de las cuales 68 se practican en México.

’En Chimalhuacán, según datos del INEGI, más de 21 mil personas hablan su lengua materna, por lo que somos un municipio pluriétnico y multicultural, generador de una gran diversidad de tradiciones que fomentan la identidad y fortalecen el tejido social’.

En el foro de lengua materna participaron Eduardo Martínez y su madre Celia Juárez, originarios de Oaxaca pero que desde hace más de 30 años viven en el Barrio Jugueteros, en Chimalhuacán.

En su lengua materna, explicaron que se dedican a vender en los tianguis sus artesanías hechas a base de tejido, petates y quesos, y aunque reconocen haber sufrido humillaciones por hablar mixteco, no dejaran de practicarlo.

También se presentó Sandra Abigail de Jesús, vecina de Chimalhuacán y que en lengua totonaca leyó el cuento ’El Nahual’, y Celestino Ortega Sánchez anunció la presentación de su primer libro: ’La otra cara de Pinotepa’.

Por su parte, el Enlace de Cultura del Instituto Nacional de Pueblos Indígenas del Estado de México (INPI) dijo que se debe proteger y revalorar nuestras lenguas indígenas.

’Toda lengua originaria es importante porque posee su propia historia, las lenguas sobrevivieron a la colonización, pero están desapareciendo por la discriminación en sus propios territorios’.

Ver más

Escríbe al autor

Escribe un comentario directo al autor

Suscríbete

Recibe en tu correo la información más relevante y las noticias más impactantes al momento.

Recibe solo las noticias más impactantes en el momento preciso.


Curso de ingreso UNAM licenciaturas

Garantiza tu ingreso a la UNAM con curso intensivo especializado
cursoceneval.com.mx/unam
Éste sitio web usa cookies con fines publicitarios, si permanece aquí acepta su uso. Puede leer más sobre el uso de cookies en nuestra política de uso de cookies.